Mo Cchaj se vrátila do hlavního města. Byla nesmírně šťastná, že znovu vidí švagrovou a synovce. Po odpočinku a koupeli šla navštívit kněze Meng Kanga. Jakmile ho spatřila, nedokázala zadržet slzy. Knězova tvář byla klidná a jeho laskavý pohled zastavil proud jejích slz.
Poté, co se poklonila bohům a buddhům, řekla Mo Cchaj knězi v tiché místnosti: „Ctihodný knězi, v hlavním městě jsem slyšela dětskou říkanku, která zmiňuje ‚posvátné šachy‘. Jsou to ty stejné jako Tchung-tchienské šachy?“ Kněz se usmál a odpověděl: „Princezna přinesla Tchung-tchienské šachy, které obsahují prvky nebeského světa. Ve skutečnosti mnoho lidí a věcí pochází z nebes. V nebeském světě existuje nebeské království nazývané Tchung-tchien, kterému vládne Buddha Tchung-tchien. V tomto světě se nachází mnoho pokladů, včetně Tchung-tchienských šachů a Tchung-tchienského žebříku. Princezna byla kdysi šachovým mistrem ve světě Tchung-tchien a při sestupu do smrtelného světa nesla Tchung-tchienské šachy spolu s Buddhou Tchung-tchien. Pokud jde o Tchung-tchienský žebřík, ten má v lidském světě různé podoby. Lidé s oddanou vírou v bohy a buddhy, kteří jsou laskaví a dobrosrdeční, kráčejí po Tchung-tchienském žebříku.“
Mo Cchaj nadšeně odvětila: „Jüe Čchen říkal, že jste pánem Tchung-tchienských šachů. Ctihodný knězi, myslím si, že jste velkým Buddhou Tchung-tchien, který přišel na tento svět, aby nás vedl k uctívání bohů a buddhů a abychom se neztratili ve světě.“ Poté Mo Cchaj před knězem poklekla.
Kněz poznamenal: „Dítě, při meditaci jsem v nebesích viděl mnoho věcí. Povím ti o nich. V různých nebeských světech má Buddha Tchung-tchien různé podoby. Ve smrtelném světě se objevuje v různých podobách. Bůh soucitně chrání, osvěcuje a vede lidi, aby se mohli vrátit zpět. Proto musíme pevně věřit v Buddhu, mít oddanou víru v Buddhu a nikdy ho nezradit. Pokud je to nutné, musíme Buddhu bránit vlastním životem.“ Knězova slova hluboce otřásla myslí i tělem Mo Cchaj, jako kdyby mocný blesk prolomil vrstvy světských pout na jejím těle. Mo Cchaj spatřila své pravé srdce a uvěřila, že její život je zasvěcen víře v Buddhu.
Kněz pokračoval: „Princezna byla nebeskou bytostí, která dostala poslání v nebeském světě před příchodem na Zemi. Lidský svět však svými touhami, hněvem a připoutáními může zatemnit duchovní moudrost. Lidé mají své vlastní životy, a protože ztrácejí cestu, zapomínají na nebeské poslání a přechovávají zášť. Někteří dokonce mohou ublížit sobě nebo jiným. Aby člověk neztratil cestu, musí následovat své nebeské poslání a nestěžovat si na svůj lidský život.“
„Princezna se krátce setkala s Taj Leem, což bylo osudem předurčeno. Navázala jste pouto s královstvím Ťü-le a poté s královstvím Mo-ti a přinesla jste zpět Tchung-tchienské šachy. Vše bylo dávno předem naplánováno.“
Po vyslechnutí těchto slov Mo Cchaj přemýšlela. Poté pronesla: „Chci upřímně poděkovat Buddhovi za jeho vedení. Když jsem slyšela zprávu o vraždě Taj Leho, byla jsem v hluboké bolesti a lamentovala nad svým osudem. Když se však objevil velký Buddha, jeho soucitné světlo zmírnilo mou bolest. Buddhovy nauky o nebeských principech mě probudily a připomněly mi mé povinnosti. Vaše slova mi pomohla pochopit, že bych měla klást své nebeské poslání nad svůj lidský život a splnit úkol, který mi bohové svěřili. Děkuji za vaše vedení, ctihodný knězi.“
Mo Cchaj předala Tchung-tchienské šachy knězi, který ji požádal, aby přišla další den.
V noci kněz vzal Tchung-tchienské šachy a udeřil figurkou s nápisem „nebe“ na levou stranu desky. Na desce se objevil chlapec v bílém rouchu, poklekl a oslovil kněze „mistře“. Poté kněz udeřil figurkou s nápisem „země“ na pravou stranu desky a objevil se chlapec v černém rouchu, rovněž poklekl a oslovil kněze „mistře“. Kněz se zeptal: „Řekněte mi o svém čekání.“
Chlapec v bílém odpověděl: „Byli jsme příliš dlouho uvězněni v šachovnici a čekali na svého pána. Prošli jsme rukama mnoha kněží, dokud jednoho dne nepřišla Šachová víla. Zvedla šachové figurky a duchové šachů ožili. Věděli jsme, že brzy potkáme svého pána.“ Kněz se usmál.
Druhý den šla Mo Cchaj do pagody a modlila se k bohům a buddhům. Poté kněz pověděl: „Rád bych pozval princeznu na další partii šachů.“ Mo Cchaj a kněz připravili šachové figurky. Kněz pronesl: „Princezno, prosím, věnujte mi pozornost.“ Udeřil figurkami s nápisy „nebe“ a „země“ na levou a pravou stranu šachovnice. Objevily se dvě děti, jedno v bílém a druhé v černém, poklonily se a stouply si na strany šachovnice. Poté vyšli všichni duchové šachů, což Mo Cchaj velmi překvapilo. Kněz mávl rukou a všichni duchové se vrátili do desky.
Mo Cchaj byla šťastná a zeptala se: „Mohu o tom říct bratrovi?“ Meng Kang odpověděl: „V daleké budoucnosti to můžete sepsat a nechat lidem vědět vše, co jste se naučila. Když jste nesla Tchung-tchienské šachy v nebesích, vytvořila jste svět šachů, ve kterém byly pokladem. Po přenesení šachovnice do lidského světa byla její neuvěřitelná síla zapečetěna, ale stále obsahuje podstatu spojení s nebem. Proto ji Jüe Čchen, kněz království Ťü-le, mohl použít k předpovídání osudu země. Jüe Čchen však nevěděl, že se šachovnice může rozdělit na pět částí: východ, západ, jih, sever a střed, které lze hrát samostatně. Při hraní šachů dokáže duch šachů vnímat vaše myšlenky a šachové figurky se automaticky umístí na požadovaná místa.“
Kněz začal hrát šachy a opravdu nemusel pohybovat figurkami – samy se přemisťovaly na místa, kde je chtěl mít. Mo Cchaj vyzkoušela knězovu metodu a fungovalo to. Mo Cchaj se neubránila smíchu a její mysl se vrátila do nevinného stavu, který měla jako mladá.
Pokračování:
Čínská verze: https://www.zhengjian.org/node/242457
Anglická verze: https://www.pureinsight.org/node/7841
* * *
Můžete tisknout a rozšiřovat všechny články publikované na Clearharmony a jejich obsah, ale uvádějte prosím zdroj.