Starověké příběhy

  • Příběhy ze staré Číny: Moudré rady

  • Příběhy ze staré Číny: Královský úředník dodržel slib a vzal si za manželku slepou ženu

  • Literární anekdoty: Mi Jüan-čangův duch

  • Příběhy ze staré Číny: Karmický důsledek pokrytectví

  • Příběhy ze staré Číny: Dobrý úředník, který použil svůj plat na pomoc obyvatelům

  • Zakladatel Tchaj Čch': Čang San-feng

  • Historické záznamy o tradiční čínské medicíně (3. část)

  • Historické záznamy o tradiční čínské medicíně (2. část)

  • Historické záznamy o tradiční čínské medicíně (1. část)

  • Tradiční čínská kultura: Legenda o červeném balíčku

    Dostane-li dítě během novoročních oslav od staršího člověka červený balíček, je to pro něho nejšťastnější okamžik. Ale znáte původ této tradice? Existuje o tom krásný příběh. Podle legendy existoval kdysi obávaný démon. Jmenoval se „Suej“ a přicházel každý rok v předvečer Nového roku, aby se třikrát dotkl hlavy spícího dítěte. To dítě potom ze strachu hlasitě křičelo, dostalo horečku a bolela ho hlava. Také začalo blábolit nesrozumitelné věci a stal se z něho blázen a hlupák. Ze strachu, že přijde démon a dítěti uškodí, nechávali rodiče svítit v noci světlo a po celou novoroční noc zůstávali vzhůru, aby démona odehnali. To je tedy původní důvod bdění o novoroční noci i v moderní době. Ve městě Ťia-sing žila kdysi rodina Kuangových.
  • Příběhy ze staré Číny: Podněty i kritiku přijímat s vděčností

    Král státu Wej před dávnými časy předložil dost nevydařený plán, ale všichni jeho ministři ho s nadšením odsouhlasili. Konfuciův žák C'-s' se k tomu vyjádřil takto: „Vidím, že ve státě Wej nefunguje král jako král a ani ministři nepracují jako ministři.“ Kung-čchiou I-c' se ho zeptal: „Co tě přimělo k takovému názoru?“ C'-s' odvětil: „Pokud si král myslí, že je neomylný, pak se mu nikdo neodváží říct svůj názor. A dokonce i tehdy, kdy král jedná opravdu správně, ale nevyslechl si předem mínění druhých, je to úplně stejné, jako kdyby názor ostatních hned zamítl. Nemluvě vůbec o tom, že v současné době všichni ministři špatnému názoru s nadšením přitakávají a tento odsouzeníhodný duševní postoj jim dokonce vyhovuje.
  • Příběhy ze staré Číny: Mnich jako otec (2. část)

    Pověst mnicha Ta-singa byla v tom okamžiku zničena. Býval kdysi velmi respektovaným mnichem, ale nyní byl známý jen jako hanebný násilník. Lidé se mu smáli, kamkoli šel, odsuzovali jej a nadávali mu. Mnich Ta-sing si z nadávek nic nedělal. Každý den chodíval žebrat o almužnu, aby mohl dítěti koupit mléko. Díky jeho pečlivé starosti dítě rychle rostlo a nabývalo na moudrosti. Tři roky utekly jako nic. Přes údajné znásilnění se svatba konala, jak bylo naplánováno. O svatební noci chtěl ženich vědět, co se stalo jejich dítěti. Nevěsta mu vše v pláči pověděla. Příští den řekl ženich svým rodičům pravdu: jak se tajně sešli, a to byl důvod, proč Siao Chuej otěhotněla a porodila před třemi léty dítě.
  • Příběhy ze staré Číny: Mnich jako otec (1. část)

    Těla mnohých buddhistických mnichů s velkou ctností, která jsou uložena na čínské hoře Ťiou-chua, zůstala dlouho po jejich smrti neporušená. Takovým mnichem byl i mnich Ta-sing. Žil na konci éry dynastie Čching (1636 – 1911 n. l.). Když zemřel, uložili jeho tělo do velké nádoby. Po třech letech byla tato nádoba otevřena. Jeho tělo vypadalo, jako kdyby právě zemřel. Mnich Ta-sing byl milosrdný a velkorysý muž. Svůj život zasvětil buddhizmu, proto mnohé útrapy, kterými procházel, snášel s porozuměním. Následující příběh popisuje jeho neobyčejnou snášenlivost. Na úpatí hory Ťiou-chua žila jedna bohatá rodina. Měli dceru Siao Chuej, která byla zaslíbena synovi z jiné bohaté rodiny.
  • Příběhy ze staré Číny: Respekt vůči rodičům podporuje dobrosrdečnost

    Li Kchao žil v Číně v době dynastie Tchang a byl proslulý svou obětavostí a respektem vůči své matce. V prvních letech Šang-jüanského kalendáře (674 n. l.) postihlo hlavní město obrovské sucho. Ceny rýže závratně vzrostly a mnoho lidí zemřelo hladem. Li Kchao si uvědomil, že současný příjem už nemůže uživit jeho rodinu. Proto se rozhodl odejít do jiné provincie, aby se tam stal úředníkem a vydělával více peněz. Jednou Li Kchao udělal při své práci chybu, za kterou byl degradován a přeložen do jiné provincie. Stal se ředitelem a byl zodpovědný za místní záležitosti v oblasti Wen-čou. Ale i ve Wen-čou byla sklizeň velmi špatná. Vláda tam nechala uskladnit statisíce Mu obilí a Li Kchao si umínil, že ho rozdá chudým.
  • Příběhy z dávných časů: Neohrožená dcera Tchi-jing

    Na počátku čínské dynastie Chan bylo tělesné mučení zakotveno v právním systému jako forma trestu, která pocházela z předešlé dynastie Čchin. Za vlády této dynastie bylo rozsáhle používáno mučení, jako amputace nosu, uší a končetin či vypálení znamení zločincům přímo do obličeje. Přesto byly tyto formy trestu úřady i za dynastie Chan stále považovány za přiměřené. Císař Wen z dynastie Chan zrušil tyto nelidské a brutální praktiky jen díky jedné mladé a odvážné ženě. Tchi-jing Čchun-jü byla nejmladší z pěti dcer. Její otec pracoval nejdříve jako prostý úředník a po ukončení studia medicíny pracoval u známého lékaře.