Zeng Ying
(PureInsight.org) V istej budove na rovnakom poschodí bývali dve osoby. Obe mali na svojich balkónoch mnoho kvetov. Jediný rozdiel bol v tom, že kvety pána Fanga, ktorý býval v bloku A, vždy dobre rástli, v kontraste s umierajúcimi kvetmi panej Wu, ktorá bývala v bloku B.
Pretože pani Wu investovala do kvetov a rastlín mnoho peňazí, cítila sa veľmi sklamaná. Kupovala nové kvety každú sezónu, pričom pán Fang kupoval nové rastliny len málokedy, dokonca ani veľmi nechodil na kvetinový trh. No napriek tomu ich balkóny vyzerali naozaj odlišne. Jedného dňa, keď to pani Wu už nevydržala, z veľkej zvedavosti zaklopala na dvere pána Fanga, aby jej poradil.
Pán Fang povedal: „Všimol som si, že máte rada kvety, a že ste si ich nakúpili pomerne dosť. Rozumiem, že ste sklamaná, keďže ste toľko investovali a kvety aj tak nerastú ako by ste si želali. Problém je v tom, že ich rast je určený spôsobom, ktorým ich máte rada. Ten váš zrejme nie je ten správny. Všimol som si, že každý mesiac kupujete iba rozkvitnuté kvety a vyhadzujete von tie vyschnuté. Pozrite sa, dokonca mám niektoré, ktoré ste vyhodila na mojom balkóne."
Pán Fang pokračoval: "Najväčší problém, ktorý máte je ten, že máte rada iba kvety, ktoré práve kvitnú, ale nie tie, ktoré ešte len budú kvitnúť, alebo ktoré už majú po sezóne. Staráte sa iba o ich krásnu súčasnosť, ale nedbáte o ich budúcnosť a minulosť. Polievate ich a hnojíte iba vtedy keď kvitnú, ale vôbec sa o nich nestaráte, keď potrebujú vodu a starostlivosť. Výsledkom je, že vymieňate kvety každý deň. Takto sa z nich môžete tešiť len veľmi krátky čas. Nedarí sa vám udržať dlhodobú výdatnosť. "
Po týchto slovách pána Fanga, si pani Wu uvedomila, že zmýšľala nesprávne. Od tohto momentu sa teda nezameriavala iba na sezónu kvitnutia, a za menej ako polrok bol jej balkón rovnako pekný ako balkón pána Fanga.
V skutočnosti je na svete veľa ľudí, ktorí rozmýšľajú rovnako ako zmýšľala pani Wu. Napríklad niektorí vedúci pracovníci by radi prebrali inteligentných ľudí iným spoločnostiam, pričom ale ignorujú vytvorenie príjemného pracovného prostredia v ich vlastných firmách. Niektorí muži milujú svoje ženy iba vtedy, keď sú mladé a pekné. Podobne šéfovia športových klubov berú najlepších hráčov iným tímom, ale tí potom aj tak klesnú medzi priemerných hráčov. Sú tiež inštitúty, ktoré zdôrazňujú okamžité úspechy a nekladú dôraz na výskum.
Tieto prípady vystihujú jav uprednostňovania „sezóny kvetov“. Takýto netrpezlivý postoj očakávania rýchleho úspechu od ostatných vedie ľudské bytosti do "sociálneho darwinizmu." Jeho nevýhody sa ale neprejavia hneď, keďže ľudské zdroje sú početné. No aké to bude o desať alebo o dvadsať rokov?
Ak máš rád kvety, nemal by si mať rád len sezónu kvitnutia, ale aj sezóny v ktorých práve nekvitnú, keďže práve tie sú nutné k tomu, aby mohli neskôr kvitnúť. Je to ten istý princíp, ktorý by mohol byť uplatňovaný pri starostlivosti o talentovaných ľudí.
anglická verzia na http://www.pureinsight.org/pi/index.php?news=5316
čínska verzia na http://xinsheng.net/xs/gb/da4print.asp?ID=42936
* * *
Můžete tisknout a rozšiřovat všechny články publikované na Clearharmony a jejich obsah, ale uvádějte prosím zdroj.