Švýcarsko: Noviny St. Galler Tagblatt - Žadatelka o azyl s vystudovanou vysokou školou ve Švýcarsku

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Stoupenkyně Falun Gongu Siao-jang Wang se obává zatčení v Číně; proto požádala o azyl.
Pátek, 30. června 2006

St. Gallen (Švýcarsko). V dubnu získala diplom na vysoké škole v St.Galenu a zaměstnání měla již přislíbené. Avšak Siao-jang Wang nemá žádnou šanci na získání pracovního povolení. Nyní doufá, že dostane azyl.

Andreas Fagetti

Osm dlouhých let trval šestadvacetileté Číňance Siao-jang Wang vzestup z čínského provinčního města Su-čou k dosažení diplomu na švýcarské elitní univerzitě. Sestup do azylového domu naproti tomu považuje za mrknutí okem. 3. dubna mladá Číňanka promovala a přijala v St.Gallenu svůj diplom. Jen o měsíc později se však nacházela v přijímací místnosti v Kreuzlingenu mezi chudými uprchlíky a politicky pronásledovanými. 10. května tam byla dotazována a od 14. června byla umístěna do uprchlického tábora v Aarau.

Diplom, který mohou považovat ostatní diplomanti této prestižní univerzity jako vstupenku do vyšších sfér ekonomiky, se v rukách mladé Číňanky proměnil v bezcenný cár. Přitom jí bylo slíbeno, jak nám sdělila, místo v Basileji u velké pojišťovny. To bývalo. Neboť kanton Basilej-město a spolková země pro migraci to zamítly: Pro Číňanku neexistuje žádné pracovní povolení ve švýcarské pojišťovně, protože by pojišťovna by nemohla obchodovat s Čínou.

Cizinka ze třetí země

Kdo nepochází ze států EU nebo států EFTa (Liechtenstein, Island, Norsko), toho označují švýcarské úřady za cizince ze třetí země. Siao-jang Wang je tedy cizinkou ze třetí země. Jako takové se jí otevře šance na pracovní místo ve Švýcarsku jen tehdy, bude-li považována za specialistu, který se nedá sehnat ani v zemích EU, ani ve státech EFTA. Svaz tedy pro toto stanovil kontingent. V kantonu St. Gallen bylo v tomto roce uděleno 106 takových speciálních pracovních povolení. Diplomantů má zřejmě Švýcarsko dostatek. A protože Siao-jang Wang ztratila bez pracovního povolení i právo pobytu – které vypršelo koncem dubna -, pospíšila si tato mladá žena a zažádala o azyl. Nyní je daleko od svých známých ze St. Gallenu a je umístěna v uprchlickém táboře v Aarau.

Minulý týden přijela opět do St. Gallenu, aby vypověděla svůj příběh. S sebou přivezla svazek novin, celou řadu článků a letáky. Jsou to výlučně články z novin «Die Neue Epoche», novin blízkých Falun-Gongu. Siao-jang Wang nemluví nejdříve o sobě; nejprve mluví o čchi-kungovém hnutí Falun Gong a o učení jeho zakladatele, pana Li Chung-č‘.

Otcovo varování

Mluví o své matce, která svou dceru přivedla k Falun Gongu a je již jeden a půl roku vězněna v čínském vězení. Neboť Falun Gong je od roku 1999 v Číně zakázán. O své matce od té doby nic neslyšela. Sbíráním podpisů bojuje za její propuštění. Siao-jang Wang říká, že otec ji varuje před tím, aby se do Číny vrátila. Kromě toho ji prosil, aby na sebe dávala pozor i ve Švýcarsku. Neboť ruka Komunistické strany Číny je dlouhá. Siao-jang Wang svému otci věří. Nakonec zažila v minulém roce „telefonní teror“ osobně. Podle předvolby poznala, že telefonáty pocházejí z Číny. Nyní se tato mladá žena obává, že bude po svém návratu do Číny uvržena do vězení. A její obavy nejsou plané. Expert OSN Manfred Nowak při svých návštěvách v čínských vězeňských táborech v minulém roce upozornil na to, že u disidentů, aktivistů za lidská práva, praktikujících Falun Gongu a nepovolených církví, jakož i u Tibeťanů a Ujgurů, bylo možno pozorovat obzvláště časté používání mučení.

Čekání na azyl

„Člověk musí tyto zločiny v mé vlasti veřejně a celosvětově pranýřovat; kdo mlčí, stává se spoluviníkem,“ říká Siao-jang Wang. Zdá se, že o výdobytky západního kapitalismu nejeví přílišný zájem, i když žádá ve Švýcarsku o azyl. „Kdybych nebyla v Číně jako praktikující Falun Gongu pronásledována, okamžitě bych se vrátila domů,“ říká. Nakonec tam má své rodiče i kamarády. Její rodné město Su-čou leží blízko Šanghaje. S jejím dobrým vzděláním by najít místo u německé nebo švýcarské firmy prý nebyl problém. Žádat o azyl je jí nepříjemné. Nechce být společnosti na obtíž. Proto se snažila najít si zaměstnání. Nyní však jinou možnost nemá. Nyní i přes svůj diplom sedí v uprchlickém táboře a čeká na rozhodnutí o azylu.


Zdroj: http://www.clearharmony.de/articles/200607/32371p.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Můžete tisknout a rozšiřovat všechny články publikované na Clearharmony a jejich obsah, ale uvádějte prosím zdroj.