U příležitosti Dne lidských práv adresovali poslanci Národní rady Slovenské republiky čínskému prezidentovi Si Ťin-pchingovi otevřený dopis, aby ho upozornili na několik nejzávažnějších oblastí porušování lidských práv v Číně a požádali ho o bezodkladnou nápravu. Speciálně upozornili na pronásledování Falun Gongu (Fa-lun Kungu) a požádali o jeho ukončení, jakož i postavení Ťiang Ce-mina a všech pachatelů tohoto pronásledování před spravedlivý soud.
Také v listu požádali o ukončení ilegálního potlačování minoritních skupin a o upuštění od všech forem ilegálního zadržování.
V závěru také požádali o propuštění právníka Kao Č'-šenga na svobodu a o to, aby mu bylo opět umožněno vykonávat advokátní praxi.
List byl odeslán 19. prosince 2017 a celkově se k němu připojilo 39 poslanců. Poslanci pocházeli z poslaneckých klubů čtyř politických stran a byli mezi nimi i nezávislí poslanci.
Pan Peter Osuský, poslanec (Sloboda a Solidarita, SaS), který byl spolu s paní Lucií Ďuriš Nicholsonovou, místopředsedkyní Národní rady Slovenské republiky (Sloboda a Solidarita, SaS), mezi prvními signatáři, k otevřenému dopisu řekl: „Žijeme ve světě, kterému dominují zájmy, a který jim dává přednost, především v zahraniční politice, před spravedlností, morálkou a lidskostí. Dlouhá desetiletí, která jsem prožil v komunistické totalitě, mě zavazují k soucitu a solidaritě s těmi, kteří žijí v jejím pekle dodnes. Brutalitě, které jsou vystaveny tisíce Číňanů vyznávající učení Falun Gong, je třeba čelit a nezavírat před ní oči.“
Pan Ondrej Dostál, poslanec (Občianska konzervatívna strana, OKS) a další ze signatářů dopisu, k otevřenému dopisu řekl: „Považuji za morální povinnost slušných lidí žijících v demokratických zemích, a politiků zvlášť, postavit se na obhajobu lidí pronásledovaných v zemích, kde vládnou totalitní režimy.“
K dopisu se kromě jiných přidali i paní Erika Jurinová, předsedkyně výboru pro lidská práva a národnostní menšiny Národní rady Slovenské republiky, pan František Šebej, předseda zahraničního výboru Národní rady Slovenské republiky, a pan Martin Poliačik, předseda výboru pro neslučitelnost funkcí Národní rady Slovenské republiky.
Následuje plné znění otevřeného dopisu (v češtině):
Vážený pane prezidente,
dovolte nám při příležitosti Dne lidských práv zaslat Vám naše upřímné pozdravy. Zároveň bychom při této příležitosti rádi připojili několik slov.
Jste vůdcem národa, který má široké kulturní dědictví. Hluboce si vážíme čínských lidí a jejich několik tisíc let staré kultury. Domníváme se však, že pokud má být Čína viděna mezinárodním společenstvím v novém světle, musí i ona udělat krok směrem k vážení si lidského života.
Nepovažujte, prosím, náš list za kritiku Číny, ale za odsouzení zločinů, kterých se režim dopouští a které odporují lidskosti a základním morálním hodnotám civilizace.
Rádi bychom, aby se neúcta vůči lidským životům nedostala do základů vztahů mezi Slovenskem a Čínskou lidovou republikou. Chtěli bychom proto upřít Vaši pozornost na následující závažné případy porušování lidských práv v Čínské lidové republice a požádat Vás o bezodkladnou nápravu:
– Násilné odběry orgánů praktikujícím Falun Gongu. Chtěli bychom připomenout, že Evropský parlament v rezoluci 2013/2981 (RSP) z roku 2013 vyjádřil hluboké znepokojení nad pokračujícími a důvěryhodnými zprávami o systematickém, státem povoleném odebírání orgánů vězňům svědomí, kteří s tím nesouhlasí, v Čínské lidové republice, včetně vysokého počtu stoupenců hnutí Falun Gong. Máme za to, že bývalý čínský prezident Ťiang Ce-min byl tím, kdo nařídil pronásledování Falun Gongu a nařídil násilné odběry orgánů, které pokračují do dnešních dnů. Naléhavě Vás žádáme, abyste ukončil pronásledování Falun Gongu a postavil Ťiang Ce-mina a všechny pachatele tohoto pronásledování před spravedlivý soud.
– Pokračující potlačování minoritních skupin, jako jsou Tibeťané, Ujguři, křesťané, kteří praktikují svou víru mimo státem podporované církve. Přestože systém pracovních táborů byl formálně uzavřen v roce 2013, úřady nadále používají mnoho druhů ilegálního zadržování, včetně „černých vězení“, „právních převýchovných tříd“, „studijních tříd“ atd. na svévolné zadržování lidí bez formálního obvinění či odsouzení. Naléhavě Vás žádáme o ukončení ilegálního potlačování minoritních skupin a o upuštění od všech forem ilegálního zadržování.
– Speciálně upozorňujeme na případ křesťanského právníka Kao Č'-šenga, který byl opakovaně od roku 2006 vězněn a mučen. Právník Kao Č'-šeng se během své kariéry advokáta zastával lidí, kterým stát sebral půdu, křesťanů – členů podzemní církve a v posledních letech své praxe i následovníků Falun Gongu. V srpnu 2014 ho z vězení propustili, ale je držen pod přísným policejním dozorem ve svém rodném městě v provincii Ša-an-si. Chtěli bychom Vás požádat, abyste se zasadil o propuštění Kao Č'-šenga na svobodu a o to, aby mu bylo opět umožněno vykonávat advokátní praxi.
K dopisu se připojili tito poslanci:
Peter Osuský, Lucia Ďuriš Nicholsonová, Erika Jurinová, Martin Poliačik, Milan Krajniak, Richard Vašečka, Alan Suchánek, Zuzana Zimenová, Jana Cigániková, Jozef Rajtár, Renáta Kaščáková, Viera Dubačová, Marek Krajčí, Anna Verešová, Branislav Gröhling, Martin Fecko, Miroslav Sopko, Ondrej Dostál, Ján Budaj, Anna Zemanová, Alojz Baránik, Veronika Remišová, Milan Laurenčík, Vladimír Sloboda, Zsolt Simon, František Šebej, Karol Galek, Gábor Grendel, Ján Marosz, Jana Kiššová, Ľubomír Galko, Adriana Pčolinská, Soňa Gaborčáková, Oto Žarnay, Katarína Macháčková, Natália Blahová, Miroslav Beblavý, Simona Petrík, Eugen Jurzyca.
Odeslaný list (v angličtině) |
* * *
Můžete tisknout a rozšiřovat všechny články publikované na Clearharmony a jejich obsah, ale uvádějte prosím zdroj.