Čína: Srdečné přání pětileté Siao-jü

Siao-jü letos začala chodit do mateřské školy. Jednoho dne, když si zde hrála spolu s ostatními dětmi, někdo začal vyprávět o tom, co by si přál, a potom i ostatní začali povídat, o čem sní. Když se zeptali Siao-jü, o čem sní ona, odpověděla smutně: „Přála bych si, aby už nebyli žádní policisté. To by se tatínek mohl vrátit domů a být s námi a moje maminka a babička by už nikdy neplakaly.“

Siao-jü se narodila v rodině praktikujících Falun Dafa. Než se narodila, byli její rodiče nezákonně uvězněni úředníky Komunistické strany Číny města Laj-šuej a byli umístěni ve vládní budově města Laj-šuej. Policisté je krutě bili, aby je donutili zříci se své víry. V té době byla její maminka ve čtvrtém či pátém měsíci těhotenství. Policisté bili její maminku tak krutě, že její bílé kalhoty byly celé pokryté krví. Její tatínek byl také plný podlitin. Babička celou dobu doma plakala. Bála se, že zvěrské mučení vyvolá potrat. Aby miminko zachránili, rozhodl se její tatínek vrátit se domů a sehnat peníze, aby její maminku vykoupil. Za její propuštění požadovali úředníci 10 000 jüanů.

Poté se narodila Siao-jü. Ale ihned po jejím narození byl její tatínek znovu zatčen a byl odsouzen ke třem letům nucených prací. Siao-jü nikdy svého tatínka neviděla a mohla se tak spolehnout jen na svoji maminku. Protože jejich životní podmínky byly velmi těžké, rozhodla se její maminka poslat Siao-jü na nějaký čas k její tetě. Jednou policie přijela, aby její tetu uvěznila. Policista její tetu chytil za límec a brutálně ji mlátil do obličeje. Poté ji odtáhl do policejního auta. Siao-jü se tak polekala, že začala plakat a pomočila se.

Siao-jü viděla svého tatínka až o tři roky později. V té době už mohla běhat. Když se vrátil, celá rodina byla šťastná. To ale netrvalo dlouho. Jednoho dne, to ještě Siao-jü nechodila do mateřské školy, uviděla několik policejních vozidel stát před jejich domem. Mnoho policistů vtrhlo do jejich domu, aby zatkli jejího tatínka. Siao-jü se tak polekala, že se schovala za svoji maminku a začala hlasitě plakat. Policie Siao-jü také vyhrožovala. Babička pomohla jejímu tatínkovi utéct, a proto ji policisté odvlekli do policejního auta a vyhrožovali jí, že ji také uvězní.

Siao-jü znovu ztratila svého tatínka. Její maminka je velmi zaměstnaná, pečuje o babičku a vodí Siao-jü do mateřské školy. Jakmile se setmí, zamyká dveře. Bojí se, že policie přijede znovu a bude je pronásledovat.

Čínská verze: http://minghui.ca/mh/articles/2008/12/29/192492.html
Anglická verze: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2009/1/8/103727.html
Ruská verze: http://www.ru-enlightenment.org/docs/2009/0119/74019729.htm


Můžete tisknout a rozšiřovat všechny články publikované na Clearharmony a jejich obsah, ale uvádějte prosím zdroj.