Příběhy ze staré Číny: To nejcennější v životě je poctivost

V době dynastie Nan-sung (1127-1279) žil ve městě Čching-tao muž jménem Tchao Siwong. Měl obchod s látkami, které také barvil. Tchao Siwong vedl důstojný a upřímný život.

Jednoho dne nakoupil pro barvení látek rumělkovou trávu v hodnotě asi čtyř milionů mincí. Potom zavítal do jeho obchodu jiný obchodník a řekl mu, že tato tráva není pravá. Tchao Siwong tomu zpočátku vůbec nechtěl věřit, ale po důkladném prozkoumání zjistil, že tráva opravdu není pravá.

Obchodník mu poradil: „Jen si s tím nedělej starosti! Můžeš s touto trávou přesto látky obarvit a pak je prodej za nižší cenu do menších obchodů.“

Další den přicházeli kupci, aby si nakoupili látky. Tchao Siwong ale žádné látky s tou špatnou trávou nenabarvil. Tu nepravou trávu spálil před očima kupců a řekl: „Raději přijdu o peníze, než abych jiným lidem způsobil škodu.“

Klást důraz na poctivost a nadřadit poctivost zisku je považováno za tradiční čínskou ctnost. Tchao Siwong raději přišel o spoustu peněz, než aby podvedl své zákazníky. Proto jeho obchod neustále vzkvétal. Jeho děti šly v jeho stopách, zůstaly poctivé a všechny byly velmi úspěšné.

Anglická verze: http://www.clearharmony.net/articles/200605/32859.html
Německá verze: http://de.clearharmony.net/articles/200605/31288.html


Můžete tisknout a rozšiřovat všechny články publikované na Clearharmony a jejich obsah, ale uvádějte prosím zdroj.