Kanada: Mytológia a legendy prebúdzajú spomienky; bubnovanie, spev a tanec sa dotkol sŕdc desiatok tisíc súcitných ľudí (fotky)

Novoročný program NTDTV prináša zázrak do Montreálu, Kanada

(Clearwisdom.net) Čínsky novoročný program sa predstavil na piatom mieste. Jedenáste predstavenie v podradí sa uskutočnilo 14. januára 2007 v Montreáli, Kanada. Predstavenie zanechalo na obecenstve hlboký dojem z nádhernej ukážky tradičnej čínskej kultúry.

Čínske novoročné predstavenie v divadle Maisonneuve, Montreál

Možno kvôli historickému pôvodu, ktoré spájajú francúzskych potomkov s kultúrou dynastie Čching, bol tanec „Pani na dvore Mandžu“ mimoriadne vrelo prijatý.

Možno kvôli historickému pôvodu, ktoré spájajú francúzskych potomkov s kultúrou dynastie Čching, bol tanec „Pani na dvore Mandžu“ mimoriadne vrelo prijatý.

Nebeské krásky a ich éterická krása

Nebeské krásky a ich éterická krása

Inšpirácia z tanca „Zvučiace bubny“

Čínsky leví tanec

Večer 13. januára obecenstvo nadšene reagovalo na prvé predstavenie. Podľa personálu pri pokladni ľudia od 7 hodiny ráno do 4 hodiny popoludní neustále telefonovali do pokladne a chceli lístky na už vypredané nasledujúce predstavenia.

Mnoho členov v publiku pozitívne ocenilo nádherné šaty a žiaru vystupujúcich. Pomocou dojímavých príbehov vyjadrovali tanečné vystúpenia morálne koncepty tradičnej čínskej kultúry. Obecenstvo tiež srdečne prijalo spevácke vystúpenia.

Predstavenia sa zúčastnili aj pani Lin a jej muž, ktorí prišli do Kanady z Taiwanu, aby navštívili svoje tri dcéry. Pani Lin, ktorá pracuje v mediálnom priemysle na Taiwane, povedala: „Predstavenie vyjadruje niektoré veľmi dávne veci a práve tie sú najlepšou časťou. V súčasnom období by sme si ich mali vážiť ešte viac, pretože na ne možno mnoho ľudí už zabudlo. Verím, že dnešné predstavenie znovu prebudí spomienky ľudí a prinesie späť tie dávne a vzácne veci do našich životov.“

Pani Lin tiež povedala, že predstavenie ukázalo najlepšie veci z tradičnej čínskej kultúry a formou umenia posilnilo ich vplyv na našu myseľ. Spomenula, že v porovnaní s pevninskou Čínou bola tradičná kultúra na Taiwane a tradičné ľudské myslenie zachované celkom dobre, pretože v Číne komunistická strana v priebehu času postupne zničila tradičnú čínsku kultúru. Jeden Číňan z obecenstva po zhliadnutí predstavenia povedal., že také nádherné predstavenie sa v Číne nenájde.

Číňan s priezviskom Čang, ktorý pred mnohými rokmi utiekol z Číny do južnej Ázie a potom sa presťahoval do Kanady povedal, že predstavenia sú na najvyššej úrovni. Ako profesionálny huslista má vysoké kritériá a predstavenie považoval veľkolepé.

James Shin, riaditeľ novín kórejskej komunity s názvom Kórejský týždeň, povedal, že hoci pozná Čínsku kultúru, predstavenia ho prekvapili. Povedal, že predstavenie bolo odvážnym a úspešným pokusom skombinovať to najlepšie z tradičnej a súčasnej čínskej kultúry.

Ruskému študentovi a jeho priateľke sa predstavenie páčilo

Konštantín, pochádzajúci z Moskvy, je študentom na Konkordskej univerzite v Montreáli. Prišiel, aby si so svojou priateľkou Alicou pozreli tretie predstavenie. Po zhliadnutí predstavenie Konštantín povedal: „Dnešné predstavenie sa mi veľmi páčilo.“ Povedal, že program, ktorý na neho zanechal najhlbší dojem, bol o pani (praktizujúcej Falun Gongu), ktorá bola ubitá na smrť políciou ČKS a potom bola prijatá do neba. Polícia, ktorá sa dopustila zlých činov, bola bohmi zničená. Povedal: „Keď som videl, že zlí ľudia dostali zaslúžený trest a tá pani vystúpila do neba, veľmi som sa potešil. Predstavenie sa ma dosť dotklo.“

Konštantín tiež pochválil spev čínskeho tenoristu Kuan Kuej-mina. Povedal: „Vyrástol som v známej hudobnej rodine a ten spevák má pozoruhodný umelecký talent.“ Povedal, že príde na predstavenie aj na ďalší rok.

Keď si jedna Číňanka pozrela posledné predstavenie, povedala, že Číňan, ktorý sedel vedľa nej a potichu pozoroval predstavenie vôbec netlieskal, až kým slávny čínsky tenorista Kuan Kuej-ming nezaspieval: „Svet je taký obrovský, nevedel som, kto som. Koľko len, koľko životov? Číslo sa stráca...“ („Hľadanie seba“) Tento muž začal plakať a odvtedy tlieskal každému číslu. Po predstavení Číňan sám od seba povedal reportérke, že sa mu páčili tanečné predstavenia „Na správne miesto“ a sopráno piesní Ťiang Min-a. Povedal, že sa mu páčili piesne a tance súvisiace s Falun Gongom a že ho veľmi znepokojuje situácia v Číne. Povedal, že hoci nepraktizuje Falun Gong, želá praktizujúcim všetko najlepšie.

Pani Lin tiež pochválila tanec „Ženy na dvore Mandžu“ a najmä finále programu „Zvučiace bubny“. „Keď ste odchádzali z divadla, nechcelo sa vám odísť a stále ste cítili nejakú silu. Hoci spievané piesne niesli náboženské podtóny súvisiace s Falun Gongom, spev bol úžasný a vystupovanie spevákov bolo slávnostné. Mohli ste cítiť, že praktizujúci Falun Gongu sú dobre kultivovaní ľudia a sú v tomto umení expertami.“

Čínsky kolega reportéra si pozrel predstavenie a nasledovné dva dni o ňom neustále hovoril. Mal silný nepopísateľný pocit a povedal, že dvojhodinové predstavenie bolo príliš krátke.

Mnoho členov obecenstva povedalo, že mali pocit pokoja a predstavenie sa dotklo ich srdca. Jeden Kanaďan gestom ukázal na svoje srdce, keď chválil predstavenie.

Jeden umelec zo západu povedal na ďalší deň reportérovi, že keď sledoval predstavenie, mohol ho oceniť len z pohľadu umenia. Ale keď sa vrátil domov, bol nasledujúci deň pohnutý až k slzám, keď uvažoval o predstavení.

Tradičná čínska kultúra je niečo, čo môže oceniť každý. Istý človek po predstavení pristúpil v hale k reportérovi a začal vzrušene rozprávať po francúzsky. Keď videl, že reportér po francúzsky nerozumie, povedal kostrbatou angličtinou, že príbeh Chua Mu-lan-a ho pohol k slzám. Opakoval, že tanec bol veľmi nádherný a vyjadroval svoje ocenenie čínskej kultúre.

„Páčil sa mi každý tanec,“ povedala staršia vydavateľka Carolyn z oddelenie zábavy CTV, najväčšej TV stanice v Kanade. „Ich kostýmy, hudba, tanec a farby boli nádherné.“

Afro-americká pani dlho s reportérom hovorila o predstavení. Povedala, že predstavenie bolo skvelé a chválila čínsku kultúru.

Luise sa začala učiť Čínštinu na Čínskej univerzite Nankai v roku 1985 a v Číne bola už 25 krát. Navštívila mnoho známych hôr a historických miest, najmä Hodvábnu cestu. Povedala, že dnešné predstavenie jej pripomenulo čínsku históriu, o ktorej čítala.

14. januára popoludní prebehlo Čínske novoročné predstavenie NTDTV v Montreáli po druhý krát. Niekoľko desiatok západných párov z Quebec-ku si prišlo so svojimi adoptovanými deťmi z Číny pozrieť predstavenie. Chceli, aby sa deti naučili niečo o čínskej kultúre.

Mnoho rodičov povedalo, že keď priviedli svoje deti pozrieť si tradičné čínske predstavenie, chceli im pripomenúť kultúru a tradície ich predkov. Zároveň tiež spomenuli, že sa im čínska kultúra páči.

Lise z oblasti South Bank v Montreáli si prišla pozrieť predstavenie so svojimi adoptovanými deťmi.

Lise, jej muž a matka, ktorí bývajú v oblasti South Bank v Montreáli, si prišli pozrieť predstavenie so svojimi dvoma adoptovanými dcérami z Číny. Lise povedala, že predstavenie je pomohlo spojiť sa s Čínou, ktorú zatiaľ poznala len z kníh. Povedala, že tanec „Dávny Sľub“ a „Sen o Tun-chuang“ boli veľmi dojemné. Rozumela príbehu „Vernosť Jüe-feja“, ktorý nesie koncept patriotizmu a vznešenej oddanosti. Podľa nej mnoho Francúzov má rado čínsku kultúru kvôli jej bohatému dedičstvu a mnoho ľudí sa zaujíma o čínsku históriu. Čínsku kultúru považuje za prekrásnu, ako aj dnešné tanečné predstavenia. Každý pohyb bol pomalý, ale vyjadroval zmysel a hovoril príbeh.

Paul a jeho žena si so svojimi adoptovanými dcérami z Číny pozreli predstavenie v nedeľu popoludní. Paul povedal, že predstavenie bolo nádherné. Živé kroky tanečníkov ho prinútili uvažovať o hlbokom význame čínskej kultúry. Povedal, že je učiteľom techniky na odbornej škole, kde je mnoho čínskych študentov. Odporúča aj im Čínske novoročné Gala NTDTV a povedal, že budúci rok si jeho rodina znova príde pozrieť predstavenie.


Zdroj: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/1/18/81795.html


Můžete tisknout a rozšiřovat všechny články publikované na Clearharmony a jejich obsah, ale uvádějte prosím zdroj.