„Jenom průměrní lidé si rádi dělají potíže“

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Chung JiVýraz „jenom průměrní lidé si rádi dělají potíže“ znamená, že takoví lidé rádi rozdmýchávají neshody a přidělávají si starosti. Poprvé byl použit v Životopisu Lu Chuej-ang-si-ana: Svět je poklidný, to jen průměrní lidé rádi dělají potíže a rozdmýchávají neshody.

Za vlády císaře Žuej Conga v dynastii Tchang byl u dvora muž jménem Lu Chuej-ang-si-an. Byl nejen velmi vzdělaný a schopný, ale také tolerantní a čestný jako císařův rádce. Císař o něm měl vysoké mínění, avšak jednou se na něho rozhněval a vyhnal ho sloužit jako nižšího úředníka do kraje Ji Čou.

Když pracoval v Ji Čou, byl velmi laskavý a štědrý k místním lidem. Dokonce ani zločince nerad trestal fyzicky. Jeho pomocník mu řekl: „Místní lidé jsou tvrdohlaví a těžko se jim vládne. Musíš mít tvrdý systém postihů, jinak si nevytvoříš pověst a lidé se tě nebudou bát.“ Lu Chuej-ang-si-an zakroutil hlavou a řekl: „Vidím to úplně jinak. Když se budeš dobře starat o jejich záležitosti, společnost bude stabilní. Lidé budou rádi pracovat a budou mít radost ze života. Pak tě budou poslouchat. Tak proč bych je přísně trestal, abych si vytvořil pověst?“

Lu Chuej-ang-si-an tedy spravoval kraj podle svých představ. Jednoho dne jeden ze strážníků provedl nějakou špatnost. Lu ho jen pokáral a řekl mu, aby neopakoval své chyby. Jeho pomocník mu řekl: „To je příliš mírné. Měl by být tvrdě zbičován.“ Lu Chuej-ang-si-an vážně odpověděl: „Všichni máme pocity a celkem vzato, pocity máme všichni podobné. Pokáral jsem ho. Nemyslíš, že pochopil, co jsem řekl? Navíc, je to tvůj podřízený. Pokud udělal něco špatně, nejsi za to zodpovědný i ty? Pokud mám lidi trestat fyzicky, měl bych začít u tebe.“

Pomocník zmlkl a velmi se zastyděl.

Lu Chuaj-ang-si-an často říkal svým podřízeným: „Svět býval celkem poklidný. To jen povrchní a neschopní lidé rádi podněcují spory a dělají si potíže, a tak šíří zmatek kvůli maličkostem. Myslím, že pokud dokážeme vyřešit své problémy od samého základu, bude potíží méně.“

Lu Chuej-ang-si-an opravdu spravoval Ji Čou velmi dobře; lidé byli šťastní a všichni místní úředníci si ho vážili.


Přeloženo z: http://www.zhengjian.org/zj/articles/2006/12/23/41479.html
Zdroj: http://www.pureinsight.org/pi/index.php?news=4378


* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Můžete tisknout a rozšiřovat všechny články publikované na Clearharmony a jejich obsah, ale uvádějte prosím zdroj.